諾貝爾文學獎全集(上、下冊)獨家款

諾貝爾文學獎全集(上、下冊)獨家款在閱讀完後重複咀嚼,才能體會出真正的意涵

好康道相報,總而言之人氣蠻不錯,在網路上它的評價很高很夯,

文學小說諾貝爾文學獎全集(上、下冊)獨家款全書的內容大意

諾貝爾文學獎全集(上、下冊)獨家款佳評如潮值得收藏,看完還讓我回味無窮

購買也很便利,很值得納入購物車,不需要特地跑到外面找。

諾貝爾文學獎全集(上、下冊)獨家款曾在博客來 網路書店造成搶購熱潮。

最新與最多的文學小說,每日都有特價商品推薦是網路書店購書最佳選擇!

諾貝爾文學獎全集(上、下冊)獨家款誠意推薦給大家看喔!

博客來,博客來網路書店,博客來網路書局,博客來書店,博客來網路書店歡迎您


商品訊息功能:

內容簡介: 博客來書店博客來網路書局 《諾貝爾文學獎全集》分上、下兩卷,收入了自一九O一分頒獎以來看二OO四年一百位獲獎作家的代表作品或優秀作品。在每位作家的作品前面,均列有《傳略》和《授獎詞》(或《授獎公告》)以便讀者對該作家的生平情況、文學活動、代表作品、創作風格和獲獎理由等有所了解。入選本作品集的作品,除了少量屬轉譯外,均直接自原文譯出,其中包括英、法、德、俄、日、西班牙、意大利、捷克、希臘、波蘭、瑞典、阿拉伯、孟加拉等文種。譯者則均為各國文學的知名譯家和研究專家。在本作品集的選編過程中,瑞典諾貝爾諾基金會多次無償提供了寶貴的原文資料,中國社科院外國文學研究所及全國各地許多知名譯家朋友給予了大力支持,《世界文學》前主編、著名翻譯家、肖像畫家高莽先生不僅為本作品集提供了譯稿,博客來還專為獲獎作家畫了頭像。博客來網路書店

實用文纂(平)

豐子愷文選 III

康齡自選集(POD)

尹雪曼自選集(POD)

寶寶發燒怎麼辨

大地之歌

  • 作者: 宋兆霖 主編
  • 出版社:北京燕山出版社
  • 出版日期:2006/01/01
  • 語言:簡體中文

諾貝爾文學獎全集(上、下冊)獨家款

專案管理計分卡:評估專案管理解決方案的最佳策略工具

與熊共舞:軟體專案的風險管理

探索知識管理-入門實作應用

細談營造業之成本控制

溫伯格的軟體管理學:擁抱變革(第4卷)

深入淺出PMP(第三版)

諾貝爾文學獎全集(上、下冊)獨家款推薦,諾貝爾文學獎全集(上、下冊)獨家款討論諾貝爾文學獎全集(上、下冊)獨家款比較評比,諾貝爾文學獎全集(上、下冊)獨家款開箱文,諾貝爾文學獎全集(上、下冊)獨家款部落客
諾貝爾文學獎全集(上、下冊)獨家款
那裡買,諾貝爾文學獎全集(上、下冊)獨家款價格,諾貝爾文學獎全集(上、下冊)獨家款特賣會,諾貝爾文學獎全集(上、下冊)獨家款評比,諾貝爾文學獎全集(上、下冊)獨家款部落客 推薦

內容來自YAHOO新聞

記憶中的辣 新住民煮出感動味

中國時報【陳俞霈╱嘉市報導】

透過美食認識新移民女性的故鄉,台灣國際家庭互助協會在嘉義市食農書店「島乎冊店」辦講座,以今年3月發行的《台灣阿嬤與新住民姊妹的記憶食譜》一書為主題,談異國勞動、移動,書中主角之一徐安娜分享生命故事,更把家鄉味-涼拌蒟蒻絲端上桌。

徐安娜用番茄、洋蔥、檸檬、魚露做涼拌蒟蒻絲,只放3條辣椒,大家就被辣得很過癮。徐是住在泰、緬邊境的傣族,定居台灣15年。17歲時,徐安娜到曼谷的餐廳當服務生,因工作的關係,學會簡單的中、英文,也聽得懂閩南語、廣東話;19歲那年在餐廳結識擔任船員的丈夫,交往4年結婚,懷孕後隨夫來台。

傣族喜以辣味佐餐,由於丈夫無法吃太辣,兒子也挑食、不吃辣,徐安娜自己吃得很孤單,參加台灣國際家庭互助協會的周日聚餐後,有很多人相陪,吃起來特別香。

協會的姊妹們把她煮的菜取名叫「感動」,因為放很多辣椒,大家邊吃邊擦眼淚地把菜吃光光,彷彿很感動的樣子;但她總想泰國菜不是家鄉菜,若有機會,要煮媽媽的味道給大家吃。

每年回鄉1至2次,讓她很想念母親做的菜,在兒子讀小學前很少下廚,可是只要在外面吃飯,回到家總能複製出相同的味道,就是靠著這個能力,才能把母親的味道重現在台灣。

有一次逛超市,徐發現一種淺咖啡色的蒟蒻絲,與母親以前到山上採蒟蒻芋做的很像,趕緊買回家實驗,味道竟然跟母親的一模一樣。嫁到新加坡的表妹來訪,吃完也說,「我想了好多年!就是這個味道!」還想買些蒟蒻絲回新加坡。

新聞來源https://tw.news.yahoo.com/記憶中的辣-新住民煮出感動味-215005553.html

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

諾貝爾文學獎全集(上、下冊)獨家款

博客來,博客來網路書店,博客來網路書局,博客來書店,博客來網路書店歡迎您
arrow
arrow

    xne65kn55x 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()